1 de enero de 2013

Hola año nuevo, adiós blogger

Antes de nada ¡¡¡FELIZ AÑO!!!
Este post lleva amenazando sobre nuestras cabezas cual espada de Damocles mucho tiempo, pero siempre encontrábamos un motivo por el cual no hacerlo efectivo. Este blog ha sido durante 3 años el escenario perfecto para plasmar todas las vivencias del comite en el mundo 1.0 y para acercaros un poquito más nuestro trabajo. Pero sobre todo, este blog ha sido vital para poder conocer a gente maravillosa, clientes, bloggers, compañeros de profesión...  que ahora mismo son ya parte de nuestra vida :) y eso merece un brindis!!!

Esta última razón es lo que nos ha llevado a retrasar y retrasar este post, nos da penita tras tres años cerrar este espacio :( pero la verdad es que últimamente no podíamos postear tanto como nos gustaría. 
Sin embargo estamos usando mucho más otras herramientas que comunican mejor, como nuestras cuentas personales en twitter o Pinterest donde os cotilleamos tendencias y las últimas noticias del sector o la pagina de Facebook y la web donde encontrareis toda la información de PetitComite.

Petit Comite va a seguir dando mucha guerra pero en otros soportes, espero veros por allí. Gracias por estos tres maravillosos leyéndonos aquí.

27 de noviembre de 2012

Workshops, fiestas y mucho trabajo

Madre mía pero que abandonado tengo esto últimamente :O
Contaros que seguimos ahí al pie del cañón, pero es que Noviembre, un mes anodino en cuanto a eventos, moda y demás esta siendo un no parar.
En Zaragoza abrió Puerto Venecia, hubo catas de perfumes aqui y allá, fiestas bloggers en varias tiendas, desfiles, mercadillos, talleres...
En el mundo Gasquiere dejó Balenciaga (esto todavía no lo he superado ;P), MMM sacó a la venta su colección para H&M, a juzgar por las reacciones , con mucho ruido pero pocas nueces. No puedo juzgar en primera persona porque como a Zgz no llega NADA, NUNCA...
Y en Petit Comite pues así estamos, haciendo malabares para cuadrar agendas y poder asistir a todo, ver y escuchar todo y hacer nuestros servicios de asesoramiento al mismo tiempo. Esta semana, ya la tenemos a tope y hay una cita que nos hace especial ilusión: el aniversario de la tienda Curvas. Todavía me acuerdo hace un año cuando asistimos a la inauguración sin conocer ni si quiera en persona a Mary Carmen y con el único dato de la dirección de la tienda.
Ahora y trás un añito de andadura vamos a celebrar por todo lo alto que ¡señores y señoras, la mujer española tiene curvas! y por eso existen tiendas como Curvas. Happy B'Day Curvas y que cumplas muchos más.

8 de noviembre de 2012

Los Angeles ya están aqui

Un año más y casi sin darnos cuenta nos hemos plantado en Navidad... bueno todavía no, que el Corte Ingles no ha dado la orden 'ya es Navidad', pero el resto de grandes superficies ya han sacado toda su artillería pesada y lo que es más importante, los ángeles ya nos han visitado!!!
A year pass and almost without realizing we are already in Christmas time ... ok this isn't real at all, 'El CorteIngles' has not given the order 'it's Christmas eve', but other large stores have already revealed all their heavy artillery and more importantly, the angels already visited us!
Fue anoche, en NY se dieron cita un año más el grupo de ángeles de Victoria para montar su fiesta particular que podrá verse el día 4 de Diciembre en todo el mundo.
It was last night in NY, another year the Victoria's angels met to make their particular Christmas party that will be available on tv next December 4th worldwide.
Resulta que las imágenes que los angelitos y los afortunados asistentes dejaban caer ayer en twitter hicieron que Victoria's Secret fuese trending topic y esto me plantea varias reflexiones. La primera es como un evento a priori sexista y algo demode como es una pasarela sólo de mujeres enseñado carnaza puede crear tanta expectación y no ser considerado algo pasado de moda como ocurre por ejemplo con certámenes como los de las misses...
The images that the angels and the lucky attendees upload yesterday on twitter made ​​Victoria's Secret was trending topic and this made me wonder... How an event that is sexistat a first glance and a little bit demode as a only semi-naked women runway can create such excitement and not be considered passé as for example happened with events such as the misses ...
... y la segunda, al hilo del articulo publicado en S Moda, es la fascinación que despierta en el publico femenino :O El atractivo del show para el publico masculino es evidente, pero lo gordo es que la mayoría de audiencia es femenina y esa capacidad que tenemos las mujeres por sentirnos fascinadas por otras me encanta! Y es más, aunque en mi cabeza un angelito me esta diciendo no veas el show, es sexista y anticuado... otro angelito al otro lado me dice que no puedo perdérmelo,  no ver el magnifico show creado más allá de lo que vende o representa.
Y vosotras sois también de las que esperáis cada año la venida de los Ángeles de Victoria o estáis en contra de este tipo de shows?
... and with the article published in S Moda in mind, is the fascination in the female audience: O The appeal of the show for the male audience is obvious, but the striking point is that most of the audience is female and what 'wow' me is the capacity women have to feel fascinated by other and I love that! And indeed, although a little angel in my head telling me not see the show, is sexist and outdated ... another angel on the other side tells me that I can not miss it, not see the wonderful show created beyond what sells or represents.
And are you also waiting for every year the coming of the Victoria's Angels or are you against this kind of shows?

4 de noviembre de 2012

A vueltas con los colores

Llevaba ya una temporadita loca con esta tendencia de los tonos pastel en el pelo pero no acababa de convencerme, por eso de que una es castaña oscurisima y decolorar el pelo 'a tope de power' no es la mejor de las ideas...
I had been for a long time crazy with this trend: pastel tones in the hair but not quite convince me, so I'm very dark brown hairy and bleach my hair 'full of power' isn't the best of ideas ...
Silver and rose hair color.
Pronto llevar la cabeza de sólo un color paso de moda, y entonces apareció el tema del ombre...igual que en  la ropa pero aplicado al pelo:
Soon bring the head of only one color step fashion, and then came the issue of ombre ... like the clothes but applied to the hair:
purple ombre dyed hair 
Esto si que si, me encantó y me sigue gustando, lo que pasa es que los colorines me seguían tentando...
Por eso la semana pasada cuando MJose de Arte Local nos llamo la semana pasada para hacernos lo último de lo último en color para el pelo no dudamos ni un segundo :)
I loved it and still love it, what happens is that the bright colors were tempting me ...

So last week when Mjose from Local Art called last week to make us the latest of the latest in hair color do not doubt for a second :)

dip dye hair blue ombre hair
Un dipdye en toda regla y además sin maltratar el pelo, se podía pedir más?
A real dipdye and without damaging the hair, could ask for more?

Este es el resultado de los colores en un castaño, imaginaros si se es rubia :O y como digo sin maltrato, ya que no es tinte sino pigmento puro y no agrede al pelo, se adhiere a él por una reacción física (electrones y protones, que gracia en la pelu recordando la ESO jajaja). En pocas peluquerías lo hacen, así que si os animais os dejo su enlace al Facebook :)
This is the result of a brown color, imagine if you are blonde :o and as I say without damage, since it is not dye, it's pure pigment and doesn't harm the hair, it adheres to hair due a physical reaction (electrons and protons, so funny reminding the ESO lessons at hair salon lol). Simply hairdressers don't do that, so if you like it I leave you the link to Facebook :)

5 de octubre de 2012

Jean Paul Gaultier meets Mapfre

Ya esta aquí, por fin ha llegado la exposición más esperada de este año :O
El año pasado cuando estaba a punto de terminar la retrospectiva del trabajo de YSL, en la fundación ya se estaba fraguando esta nueva muestra. De nuevo un MUST para los amantes de la moda y del arte.
It is here, finally here most anticipated exposure this year :O
Last year when it was about to finish the YSL retrospective exhibition at the foundation, it was already brewing this new exhibit. Again a MUST for lovers of fashion and art.

27 de septiembre de 2012

 
Ayer asistimos a la cita que nos habían preparado las chicas de Sita Murt Zgz para presentarnos la nueva colección Otoño Invierno: Jazz Society. Se trata de una colección de lineas y formas relajadas, pero a la vez en cada pieza se puede intuir lo intrincado y laborioso de las técnicas de punto aplicadas.
Yesterday we attended the meeting that had prepared the girls of Sita Murt Zgz to introduce the new Autumn Winter: Jazz Society. This is a collection of lines and shapes relaxed, yet each piece can intuit how intricate and laborious knitting techniques applied.